This information was reported by the IFLScience resource, reports URA-Inform.
The essence of the find
The discovery was made as part of the Sinai Palimpsests project, which is dedicated to the restoration of texts erased and rewritten by scribes in the 4th-11th centuries. “Palimpsest” manuscripts, where previous texts were erased and reused, were quite common due to the lack of writing materials. However, thanks to fluorescence and different wavelengths, the texts of old manuscripts can be reconstructed.
Researchers have already deciphered 74 manuscripts, but the latest find stands out because it contains a translation that is several centuries older than the oldest Greek versions, including the Codex Sinaiticus. A new translation, first recorded in the 3rd century AD. and copied in the 6th century, contains the following:
«At that time Jesus was passing through the fields on the Sabbath, and his disciples became hungry and began to gather grain and there is». In comparison with the Syriac translation found earlier, which ends with «they began to gather ears of corn, rub them in their hands and eat them».
Director of the Institute for Medieval Research of Austria Claudia Rapp noted that Gregory Kessel made a significant discovery, revealing deep knowledge of Old Syriac texts and writing features. This discovery highlights the importance of the interaction between modern digital technologies and basic research when working with medieval manuscripts.
Recall that scientists have received unusual signals from a planet that is similar to Earth: details.