• 20/02/2025 14:35

“To the incense”: where did this expression come from and why is it so popular?

Phraseologisms are vivid expressions that reflect cultural and historical features. IZ writes about it, talking about the meaning and origin of sustainable language references. One of these expressions is “incense”. This phrase is of ancient origin and is used to indicate extreme exhaustion or decline. It can be applied to both people and critical objects or phenomena

Contents

toggle

  • Origin phraseology
  • Examples of use
  • Are there analogues in other languages? origin phraseology

    The roots of this expression reach religious traditions. In the Orthodox and Catholic churches, incense is a aromatic resin that is used during worship. It is especially often used in the singing of the dead. During the funeral, the priest forces the body of the deceased, accompanied by a special prayer. Because of this, incense is firmly associated with the latest moments of human life.

    That is why the phrase “on the incense breathe” has begun to be used as a characteristic of something or someone that is on the verge of death or complete destruction. = “WP-BLOCK-HEADING”> value and use in the language

    phraseology “on incense breathe” means that something is in a critical condition close to complete disappearance or destruction . It can be used both in a straight and figurative sense.

    This statement is used in the following contexts:

    • about people : if a person is very ill or is in a death state, they say that he is “breathable”.
    • <. l> about equipment or items : When the car breaks, the building is in a state of disaster or old equipment is almost out of work They can also describe this statement.

    • about economics, organizations, enterprises : When a company or economic system is in crisis, they say that they are “breathable”. ” ID = “%D0%9F%D1%80%D0%D0%BA%D0%BB%D0%D0%D0%D0%B8_%D0%B2%D0%B6%D0%B8%D0% B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F “> Examples of use
      1. “Old TV is already incense, but still works ”-means that the technique is almost not functioning and is about to fail.
      2. “After a serious illness he is on the incense” – A person is in a very poor physical condition. >

        or Are there analogues in other languages?

        Many languages ​​have similar expressions that convey the same idea. For example:

        • in English : “To be on it last legs” (be on the last breath). l> German : “MIT Mühe und Not überleben” (survive from the last forces).
        • French : “être à bout de Souffle” (be without breath). It has religious roots, but eventually acquired wider consumption. Today, it can be heard not only in the context of the physical condition of a person, but also for equipment, enterprises and other declining Obl ’ This is a prime example of how history and traditions form a language culture. We suggest reading the articles “Blip this Scale”: the meaning and origin of the phrase and “you need to plow”: the origin of the phrase and what it means where their historical context and modern use is considered.

          Source

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

More interesting